((icly, everything written here is in TAGALOG/FILIPINO, but oocly, i am writing them in malay. the diary's faux leather cover is faded pink in colour, and noticeably worn. one can find it in her ship, at the bookshelf above the desk in her room. anyone can pick it up to read it, but they probably would not be able to understand it unless they could read and understand fluent tagalog, or some way to translate it. english translation in white text.)) satu nama aku naoki naoki mendoza nilah nama baru aku. nilah muka baru aku. terima kasih, dunia. one my name is naoki naoki mendoza this is my new name this is my new face thank you, world.
dua pakcik... pakcik dah mati aku dah agak ni akan jadi. kenapa, yung? kenapa sanggup bunuh diri untuk orang yang dah lama mati? ayah takkan nak kau buat camgini. korang berdua macam adik beradik. takkan lah ayah nak kau bunuh membunuh? kan? aku kenal ayah selama 16 tahun. kau? kau kenal ayah brape bulan je. tapi... kenapa aku rasa macam kau lagi kenal ayah dari aku? haisyh. penat. two uncle... uncle is dead i knew this would happen. why, yung? why did you kill yourself for someone who's long dead? dad would have never wanted you to do this. you two were like brothers. of course dad wouldn'tve wanted you to go around murdering... wouldn't he? i knew dad for 16 years. you? you only knew him for a few months. but... why do i keep thinking you knew dad more than i did? ugh. i'm tired.
-her handwriting would be hasty and long in this one- tiga aq dah dpt brgnya aq rs aq nmpk dye aq x tau la agh! josh pun dah tau aq sape sume planning aq hancus blagh blagh!!!! three i got th thng i thnk i saw him idk man agh! josh knows who i m now all my planning ruined blagh blagh!!!!